Jump to ContentJump to Main Navigation
Greco-Egyptian InteractionsLiterature, Translation, and Culture, 500 BC–AD 300$
Users without a subscription are not able to see the full content.

Ian Rutherford

Print publication date: 2016

Print ISBN-13: 9780199656127

Published to Oxford Scholarship Online: April 2016

DOI: 10.1093/acprof:oso/9780199656127.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (www.oxfordscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2019. All Rights Reserved. An individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in OSO for personal use. date: 06 December 2019

Introduction

Introduction

Interaction and Translation between Greek Literature and Egypt

Chapter:
(p.1) 1 Introduction
Source:
Greco-Egyptian Interactions
Author(s):

Ian Rutherford

Publisher:
Oxford University Press
DOI:10.1093/acprof:oso/9780199656127.003.0001

This chapter provides an introduction to the volume, setting out a variety of aspects of interaction between Egyptian and Greek literature in the period 700 BCE–300 CE.Section 2 surveys various types of interaction, including translation from Egyptian to Greek, mixed forms, borrowing of genres (the romance, the aretalogy, religious literature), and Greek influence on Egyptian. Section 3 looks specifically at the case of translation from Egyptian to Greece. Section 4 looks at the broader issue of Greek engagement with Egyptian culture.

Keywords:   Egypt, Greece, literature, translation, interaction, influence, biculturalism, multiculturalism, bilingualism

Oxford Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.

Please, subscribe or login to access full text content.

If you think you should have access to this title, please contact your librarian.

To troubleshoot, please check our FAQs , and if you can't find the answer there, please contact us .