Jump to ContentJump to Main Navigation
The Familiar EnemyChaucer, Language, and Nation in the Hundred Years War$
Users without a subscription are not able to see the full content.

Ardis Butterfield

Print publication date: 2009

Print ISBN-13: 9780199574865

Published to Oxford Scholarship Online: February 2010

DOI: 10.1093/acprof:oso/9780199574865.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (www.oxfordscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2019. All Rights Reserved. An individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in OSO for personal use. date: 21 October 2019

Mother Tongues: English and French in fifteenth‐century England

Mother Tongues: English and French in fifteenth‐century England

Chapter:
(p.308) 9 Mother Tongues: English and French in fifteenth‐century England
Source:
The Familiar Enemy
Author(s):

Ardis Butterfield (Contributor Webpage)

Publisher:
Oxford University Press
DOI:10.1093/acprof:oso/9780199574865.003.0009

This chapter considers the role of women in the inheritance and propagation of vernacular languages. It reassesses the status of English through historical and linguistic evidence and such figures as Higden and Trevisa by setting it alongside the growing importance of French as a language required by the English in their renewed assertion of rule in France after Agincourt. Material considered includes a fifteenth‐century teaching document known as the Femina, and the dialogues or Manières de Langage. Contemporary writings about English in the shape of the rising genre of the vernacular prologue, with special attention to Usk and such charged words as ‘symple’ and ‘straunge’, are set in the context of a wider discourse about mother tongues. Finishing with Christine de Pizan, and her translator into English, William Caxton, the chapter argues that both English and French are caught up in a conflicted set of associations between the vernacular and the value of natural as against artificial languages.

Keywords:   Ranulph Higden, John Trevisa, Agincourt, Femina, vernacular prologue, mother tongue, Christine de Pizan, William Caxton

Oxford Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.

Please, subscribe or login to access full text content.

If you think you should have access to this title, please contact your librarian.

To troubleshoot, please check our FAQs , and if you can't find the answer there, please contact us .