Jump to ContentJump to Main Navigation
Decolonizing the StageTheatrical Syncretism and Post-Colonial Drama$
Users without a subscription are not able to see the full content.

Christopher B. Balme

Print publication date: 1999

Print ISBN-13: 9780198184447

Published to Oxford Scholarship Online: October 2011

DOI: 10.1093/acprof:oso/9780198184447.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (www.oxfordscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2019. All Rights Reserved. An individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in OSO for personal use. date: 17 September 2019

Language and the Post-Colonial Stage

Language and the Post-Colonial Stage

Chapter:
(p.106) Chapter Three Language and the Post-Colonial Stage
Source:
Decolonizing the Stage
Author(s):

Christopher B. Balme

Publisher:
Oxford University Press
DOI:10.1093/acprof:oso/9780198184447.003.0004

This chapter examines colonial language as a primary means of theatrical communication. It also examines some aspects of stage language and the use of multilingualism. Multilingualism is utilized as a stage device, since most play texts make use of more than one language. Switching languages in specific contexts and from one mode of expression to another is a feature of syncretic theatre. This chapter examines when and why this takes place. It also discusses forms of translation, such as self-translation and transcreation, which resulted from the existence of bi- and multilingual cultures.

Keywords:   colonial language, theatrical communication, stage language, multilingualism, syncretic theatre, translation, self-translation, transcreation

Oxford Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.

Please, subscribe or login to access full text content.

If you think you should have access to this title, please contact your librarian.

To troubleshoot, please check our FAQs , and if you can't find the answer there, please contact us .