Jump to ContentJump to Main Navigation
The Art of Grafted SongCitation and Allusion in the Age of Machaut$

Yolanda Plumley

Print publication date: 2013

Print ISBN-13: 9780199915088

Published to Oxford Scholarship Online: January 2014

DOI: 10.1093/acprof:oso/9780199915088.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (www.oxfordscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2017. All Rights Reserved. Under the terms of the licence agreement, an individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in OSO for personal use (for details see http://www.oxfordscholarship.com/page/privacy-policy). Subscriber: null; date: 26 February 2017

Bibliography

Bibliography

Source:
The Art of Grafted Song
Publisher:
Oxford University Press

(p.423) Primary sources

Acart de Hesdin, Jean. La Prise amoureuse. Edited by Ernest Hoepffner. Gesellschaft für Romanische Literatur, no. 22. Dresden: M. Niemeyer, 1910.

Anderson, Gordon Athol, ed. Notre Dame and Related Conductus: Part 4, Two-Part Conductus in the Central Sources. Henryville, Ottawa, Binningen: Institute of Mediaeval Music, 1986.

Anon. Les Règles de la seconde rhétorique. In Recueil d’arts de seconde rhétorique. Edited by Ernest Langlois, 11–103. 1902. Reprint, Paris, Geneva: Slatkine Reprints, 1974.

Apel, Willi, and Samuel N. Rosenberg, eds. French Secular Compositions of the Fourteenth Century. 3 vols. Corpus Mensurabilis Musicae, no. 53. Rome: American Institute of Musicology, 1970–2.

Atchison, Mary. The Chansonnier of Oxford Bodleian MS Douce 308: Essays and Complete Edition of Texts. Aldershot and Burlington, VT: Ashgate Publishing Limited, 2005.

Baudouin and Jean de Condé. Dits et contes de Baudouin de Condé et son fils Jean de Condé. Edited by Auguste Scheler. 3 vols. Brussels: Devaux, 1866–7.

Beauvillé, Victor de, ed. Recueil de documents inédits concernant la Picardie I. Paris: Imprimerie Impériale, 1860.

Boogaard, Nico H. J. van den, ed. Rondeaux et refrains du XIIe siècle au début du XIVe. Paris: Klincksieck, 1969.

Bozzolo, Carla, and Hélène Loyau, eds. La Cour amoureuse dite de Charles VI. 3 vols. Paris: Léopard d’Or, 1982.

Brisebarre, Jean. Li Restor du paon. Edited by Enid Donkin. London: MHRA, 1980.

Châtelain de Couci. Chansons attribuées au Châtelain de Couci, ed. Alain Lerond. Paris: P. U.F., 1964.

Dahnk, Emilie. L’Hérésie de Fauvel. Leipziger Romanistische Studien, Literaturwissenschaftliche Reihe, 4. Leipzig and Paris, 1935.

De Boer, Cornelius, ed. Ovide Moralisé: Poème du commencement du quatorzième siècle, publié d’après les manuscrits connus. 5 vols. Amsterdam: Muller, 1915–38. Reprint, Wiesbaden, 1966–68.

(p.424) Denifle, Henri, and Émile Chatelain, eds. Chartularium universitatis parisiensis. Paris: Delalain, 1894.

Derolez, Albert, and Benjamin Victor, eds. The Medieval Booklists of the Southern Low Countries, 1: Province of West Flanders. Corpus Catalogorum Belgii. Brussels: AWLSK, 1997.

———, B. Victor, and W. Bracke, eds. The Medieval Booklists of the Southern Low Countries, 4: Provinces of Brabant and Hainault. Corpus Catalogorum Belgii. Brussels: AWLSK, 2001.

Deschamps, Eustache. L’Art de dictier. Edited and translated by Deborah M. Sinnreich-Levi. East Lansing, MI: Colleagues Press, 1994.

Desportes, Pierre. Diocèse de Reims: Fasti Ecclesiae Gallicanae. Répertoire prosopographique des évêques, dignitaires et chanoines des diocèses de France de 1200 à 1500, 3. Turnhout: Brepols, 1998.

Doss-Quinby, Eglal, Joan Tasker Grimbert, Wendy Pfeffer, and Elizabeth Aubrey, eds. Songs of the Women Trouvères. New Haven and London: Yale University Press, 2001.

———, Marie-Geneviève Grossel, and Samuel N. Rosenberg, eds. “Sottes chansons contre amours”: Parodie et burlesque au Moyen Âge. Paris: Honoré Champion, 2010.

———, Samuel N. Rosenberg, and Elizabeth Aubry, eds. The Old French Ballette. Oxford Bodleian Library, MS Douce 308. Geneva: Droz, 2006.

Foixà, J. de. Vers e Regles de Trobar. Edited by Ettore Li Gotti. Collezione di Testi e Manuali, no. 37. Modena: Società Tipografica Modenese, 1952.

Froissart, Jean. Chroniques: Livre III et IV. Edited by Peter Ainsworth and Alberto Varvaro. Paris: Librairie Générale Française, 2004.

———. Œuvres de Froissart. Poésies. Edited by Auguste Scheler. 3 vols. Brussels: Devaux, 1870–72.

Gennrich, Friedrich, ed. Le Romans de la dame a la lycorne et du biau chevalier au lyron: Ein Abenteuerroman aus dem ersten Drittel des XIV. Jahrhunderts. Dresden: Gesellschaft für Romanische Literatur, 1908.

Geoffrey of Vinsauf, Poetria Nova. Translated by Margaret F. Nims. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1967.

Gilles li Muisis. Poésies. Edited by Kervyn de Lettenhove. 2 vols. Louvain: Imprimerie de J. Lefever, 1882.

Greene, Gordon K., and Terence Scully, eds. French Secular Music. Ballades and Canons. Polyphonic Music of the Fourteenth Century, no. 20. Monaco: Éditions de L’Oiseau-Lyre, 1982.

Guessard, F., and C. Grandmaison, eds. Huon de Bordeaux. Paris: F. Vieweg, 1860.

Harrison, Frank L., ed. Motets of French Provenance. Polyphonic Music of the Fourteenth Century, no. 5. Monaco: Éditions de L’Oiseau-Lyre, 1968.

Hassell, J. W. Middle French Proverbs, Sentences, and Proverbial Phrases. Subsidia Mediaevalia, no. 12. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1982.

Hécart, G. A. J., ed. Serventois et sottes chansons couronnés à Valenciennes, tirés des manuscrits de la bibliothèque du Roi. Paris: Albert Mercklein, 1834.

Le Jardin de plaisance et fleur de rhétorique. 2 vols. Introduction and notes by E. Droz and A. Piaget. Paris: Honoré Champion, 1924.

Järnström, Edward, ed. Recueil de chansons pieuses du XIIIe siècle, I. Annales Academiae Scientiarum Fennicae, series B, vol. 3.1. Helsinki: Suomalaisen Tiedeakatemian Toimituksia, 1910.

———, and Arthur Långfors, eds. Recueil de chansons pieuses du XIIIe siècle, II. Annales Academiae Scientiarum Fennicae, series B, vol 20.4. Helsinki: Suomalaisen Tiedeakatemian Toimituksia, 1927.

(p.425) Johannes de Grocheio. Ars musice. Edited by Constant J. Mews, John N. Crossley, Catherine Jeffreys, Leigh McKinnon, and Carol J. Williams. Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 2011.

La Halle, Adam de. The Lyric Works of Adam de la Halle. Edited by Nigel Wilkins. Rome: American Institute of Musicology, 1984.

Långfors, Arthur, ed. Deux recueils de sottes chansons: Bodleienne, Douce 308 et Bibliothèque Nationale Fr. 24432. Annales Academiae Scientiarum Fennicae, series B, vol. 53. 4. Helsinki: Suomalaisen Tiedeakatemian Toimituksia, 1945.

———. Alfred Jeanroy, and Louis Brandin, eds. Recueil général des jeux-partis français, 1. Paris: Société des Anciens Textes Français, 1926.

Langlois, Ernest, ed. Recueil d’arts de seconde rhétorique. 1902. Reprint, Paris, Geneva: Slatkine Reprints, 1974.

Leboucq, Simon. Histoire ecclesiastique de la ville et comté de Valentienne par sire Simon Le Boucq, prevost de Valentienne, 1650. Edited by Arthur Dinaux. Valenciennes: A. Prignet, 1844. Reprint, Marseilles, 1978.

Lefferts, Peter, ed. Five Ballades for the House of Foix. Newton Abbot: Antico Edition, 1988.

———, ed. Three 14th-Century Motets in Honour of Gaston Febus. Newton Abbot: Antico Edition, 1985.

Legrand, Jacques. L’Archiloge Sophie. Edited by Evencio Beltran. Paris: Honoré Champion, 1986.

Lescurel, Jehan de. The Works of Jehan de Lescurel. Edited by Nigel Wilkins. Corpus Mensurabilis Musicae, no. 30. Rome: American Institute of Musicology, 1966.

Le Mote, Jean de. Le Parfait du paon. Edited by Richard J. Carey. Chapel Hill, NC: The University of North Carolina Press, 1972.

———. Li Regret Guillaume, Comte de Hainaut. Poëme inédit du XIVe siècle par Jehan de le Mote. Edited by Auguste Scheler. Leuven: J. Lefever, 1882.

Machaut, Guillaume de. The Fountain of Love (La Fonteinne amoureuse) and Two Other Love Vision Poems. Edited and translated by R. Barton Palmer. New York and London: Garland, 1993.

———. Guillaume de Machaut: Musikalische Werke. Edited by Friedrich Ludwig. 3 vols. Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1926–54.

———. Le Jugement du Roy de Behaigne and Remede de Fortune. Edited by James I. Wimsatt, W. Kibler, and R. Baltzer. Athens, GA: University of Georgia Press, 1988.

———. Le Livre dou voir-dit. Edited by Daniel Leech-Wilkinson and R. Barton Palmer. New York and London: Routledge, 1998.

———. La Louange des dames. Edited by Nigel Wilkins. Edinburgh: Scottish Academic Press, 1972.

———. The Boethian Poems. Edited and translated by R. Barton Palmer. Guilllaume de Machaut: The Complete Works, no. 2. Kalamazoo MI: Medieval Institute Publications, 2014.

Maillart, Jehan. Le Roman du comte d’Anjou. Edited by Mario Roques. 1931. Reprint, Paris: Honoré Champion, 1974.

Miracles de Notre Dame par personnages. Online edition by the Laboratoire de Français Ancien of the University of Ottawa. Available at http://www.uottawa.ca/academic/arts/lfa/activites/textes/miracles-notre-dame/MirPerPresentation.html.

Morawski, J., ed. Proverbes français antérieurs au XVe siècle. Paris: Honoré Champion, 1925.

Paris, Gaston, and Ulysse Robert, ed. Miracles de Nostre Dame par personnages. 7 vols. Paris: Société des Anciens Textes Français, 1876–83.

(p.426) Plumley, Yolanda, and Anne Stone, eds. Codex Chantilly: Bibliothèque du Château de Chantilly, 564. 2 vols. 1. Introduction 2. Facsimile. Turnhout: Brepols, 2008.

Porter, Lambert C. La Fatrasie et le fatras: Essai sur la poésie irrationnelle en France au moyen âge. Geneva: Droz 1960.

Raynaud, Gaston, and Henri Lemaître, eds. Roman de Renart le contrefait. 2 vols. Paris: Honoré Champion, 1914.

Reckow, Fritz, ed. Der Musiktraktat des Anonymus 4. 2 vols. Beihefte zum Archiv für Musikwissenschaft, vols. 4–5. Wiesbaden: Steiner, 1967.

Richard de Fournival. Le Bestiaire d’amour suivi de la réponse de la dame. Edited by C. Hippeau. Geneva: Slatkine Reprints, 1978.

———. Oeuvre lyrique de Richard de Fournival. Edited by Yvan G. Lepage. First edition 1904. Ottawa: Éditions de l’Université d’Ottawa, 1981.

Roesner, E. H., F. Avril, and N. F. Regalado, eds. Le Roman de Fauvel in the Edition of Mesire Chaillou de Pesstain: A Reproduction in Facsimile of the Complete Manuscript Paris, Bibliothèque Nationale, Fonds français 146. New York: Broude, 1990.

Rosenberg, S. N., and Hans Tischler, eds. The Monophonic Songs in the Roman de Fauvel. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 1991.

Smit, H. J., ed. De Rekeningen der graven en gravinnen uit het henegouwsche huis. Vol. I. Amsterdam: J. Müller, 1924.

Spanke, Hans, ed. G. Raynauds Bibliographie des altfranzösischen Liedes, neu bearbeitet und ergänzt von Hans Spanke. Vol. 1. 1955. Reprint with index, Leiden: Brill, 1980.

Thibaut de Champagne. Les Chansons de Thibaut de Champagne, Roi de Navarre. Edited by Axel Wallensköld. Paris: Société des Anciens Textes Français, 1925.

Tischler, Hans, ed. The Montpellier Codex. Recent Researches in the Music of the Middle Ages and Early Renaissance. 4 vols. Madison: A-R Editions, 1978.

———, ed. Trouvère Lyrics with Melodies: Complete Comparative Edition. 15 vols. Corpus Mensurabilis Musicae, no. 107. Neuhausen-Stuttgart: American Institute of Musicology and Hänssler-Verlag, 1997.

Van Biezen, J., and J. P. Gumbert, eds. Two Chansonniers from the Low Countries. French and Dutch Polyphonic Songs from the Leiden and Utrecht Fragments [Early 15th Century]. Monumenta Musica Neerlandica, vol. 15. Amsterdam: Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis, 1985.

Vitale-Brovarone, A., ed. Recueil de galanteries. Moyen Français, no. 6. Montréal: Ed. Ceres, 1980.

Watriquet de Couvin. Dits de Watriquet de Couvin. Edited by Auguste Scheler. Brussels: Victor Devaux et Cie., 1868.

Wind, B. H., ed. Thomas. Les Fragments du Roman de Tristan: Poème du XIIe siècle. Geneva: Droz, 1960.

Wilkins, Nigel, ed. A Fourteenth-Century Repertory (52 Ballades, Virelais, Rondeaux) from the Codex Reina (Paris, Bibl. Nat., Nouv. Acq. Fr., 6771). Corpus Mensurabilis Musicae, no. 36. Rome: American Institute of Musicology, 1966.

Secondary Sources

Albritton, Benjamin. “Citation and Allusion in Machaut's Lays.” Ph.D. diss., University of Washington, 2009.

———. “Translation and Parody: Responses to Machaut's Lay de Confort.” In Citation, Intertextuality and Memory, ed. Plumley, Di Bacco, and Jossa, 1: 1–14.

(p.427) Altmann, Barbara. The Love Debate Poems of Christine de Pizan. Gainesville, FL: University Press of Florida, 1998.

Arlt, Wulf. “Helas! Tant ay dolour et peine: Machauts Ballade Nr 2 und ihre Stellung innerhalb der Werkgruppe.” In Trent’anni di recherche musicologiche: Studi in onore di F. Alberto Gallo, ed. Patrizia Dalla Vecchia and Donatella Restani, 99–114. Rome: Edizioni Torre d’Orfeo, 1996.

———. “Jehannot de Lescurel and the Function of Musical Language in the Roman de Fauvel as Presented in BN fr. 146.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 25–34.

———. “Jehannot de L’Escurel.” Grove Music Online, http://www.grovemusic.com. Acc. 17 December 2010.

———. “Machaut in Context.” In Guillaume de Machaut, ed. Jacqueline Cerquiglini and Nigel Wilkins, 147–62. Paris: Presses Université Paris-Sorbonne, 2002.

Armstrong, Adrian, and Sarah Kay. Knowing Poetry: Verse in Medival France from the Rose to the Rhétoriqueurs. Ithaca and London: Cornell University Press, 2011.

Aubry, Elizabeth. “Reconsidering ‘High Style’ and ‘Low Style’ in Medieval Song.” Journal of Music Theory 52 (2008): 75–122.

———. “Sources, MS, III, 4: Secular Monophony: French.” In New Grove II, 23:856.

Autrand, Françoise. Jean de Berry: L’Art et le pouvoir. Paris: Fayard, 2000.

Badel, Pierre-Yves. Review of Un Engin si subtil, by J. Cerquiglini. Romania, 106 (1985): 550–61.

Baltzer, Rebecca. “The Polyphonic Progeny of an Et gaudebit: Assessing Family Relations in the Thirteenth-Century Motet.” In Hearing the Motet, ed. Pesce, 17–27.

Bec, Pierre. La Lyrique française au moyen âge (XIIe–XIIIe siècles): Contribution à une typologie des genres poétiques médiévaux. 2 vols. Paris: Picard, 1977–78.

Bent, Margaret. “A Note on the Dating of the Trémoïlle Manuscript.” In Beyond the Moon: Festschrift Luther Dittmer, ed. Bryan Gillingham and Paul Merkley, Musicological Studies, no. 13, 217–42. Ottawa: The Institute of Medieval Music, 1990.

———. “Fauvel and Marigny: Which Came First?” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 35–52.

———. “Polyphony of Texts and Music in the Fourteenth-Century Motet: Tribum que non abhorruit/Quoniam secta latronum/Merito hec patimur and its Quotations.” In Hearing the Motet, ed. Pesce, 82–103.

———. and Andrew Wathey, eds. Fauvel Studies: Allegory, Chronicle, Music, and Image in Paris, Bibliothèque Nationale de France, MS francais 146. Oxford: Oxford University Press, 1992.

Berger, Anna Maria Busse. Medieval Music and the Art of Memory. Berkeley and London: University of California Press, 2005.

———. “Quotation in Medieval Music.” In Citation, Intertextuality and Memory, ed. Di Bacco and Plumley, 2: 30–52.

Bétemps, Isabelle. “ ‘À Mon Seul Désir’: La Quête des sens dans le Voir Dit.” L’Information Littéraire 54e année (2002/1): 36–43.

Biu, Hélène. “Du Panégyrique à l’histoire: L’archiviste Michel de Bernis, chroniqueur des Comtes de Foix (1445).” Bibliothèque de l’École des Chartes 160 (2002): 385–473.

Blumenfeld-Kosinski, Renate. “Ekphrasis and Memory in the Fourteenth-Century Parfait du paon.” In The Medieval French Alexander, ed. Donald Maddox and Sara Sturm-Maddox, 193–202. Albany, NY: State University of New York, 2002.

Boogaart, J. “Encompassing Past and Present: Quotations and their Function in Machaut's Motets.” Early Music History 20 (2001): 1–86.

(p.428) Boogaart, J. “Folie couvient avoir: Citation and Transformation in Machaut's Musical Works—Gender Change and Transgression.” In Citation, Intertextuality and Memory, ed. Plumley, Di Bacco, and Jossa, 1:15–40.

Boulton, Maureen Barry McCann. The Song in the Story: Lyric Insertions in French Narrative Fiction, 1200–1400. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1993.

Bowers, Roger. “Fixed Points in the Chronology of English Fourteenth-Century Polyphony.” Music & Letters 71 (1990): 313–35.

———. “Guillaume de Machaut and his Canonry of Reims, 1338–77.” Early Music History 23 (2004): 1–48.

Brewer, Charles E. “A Fourteenth-Century Polyphonic Manuscript Rediscovered.” Studia Musicologica Academiae Scientiarum Hungaricae 24 (1982): 5–18.

———. “The Historical Context of Polyphony in Medieval Hungary: An Examination of Four Fragmentary Sources.” Studia Musicologica Academiae Scientiarum Hungaricae 32 (1990): 5–21.

———. “The Introduction of Ars nova into East Central Europe.” Ph.D. diss., City University of New York, 1984.

Brown, Elizabeth A. R. “Rex ioians, ionnes, iolis: Louis X, Philip V, and the Livres de Fauvel.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 53–72.

Brown, Thomas. “Another Mirror of Lovers? Order, Structure and Allusion in Machaut's Motets.” Plainsong and Medieval Music 10 (2001): 121–34.

Brownlee, Kevin. “Authorial Self-Representation and Literary Models in the Roman de Fauvel.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 73–104.

Busby, Keith. Codex and Context: Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. 2 vols. Amsterdam: Rodopi, 2002.

Butterfield, Ardis. “The Art of Repetition: Machaut's Ballade 33, Nes qu’on porroit.” Early Music 31 (2003): 347–60.

———. “Enté: A Survey and Reassessment of the Term in Thirteenth- and Fourteenth-Century Music and Poetry.” Early Music History 22 (2003): 67–101.

———. The Familiar Enemy: Chaucer, Language and Nation in the Hundred Years War. Oxford: Oxford University Press, 2009.

———. Poetry and Music in Medieval France: From Jean Renart to Guillaume de Machaut. Cambridge University Press, 2002.

———. “The Refrain and the Transformation of Genre in Fauvel.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 105–60.

Calvez, Daniel. “La Structure du rondeau: Mise au point.” French Review 55 (1982): 461–70.

Canteaut, Olivier. “Confisquer pour redistribuer: La circulation de la grace royale d’après l’exemple de la forfaiture de Pierre Rémi.” Revue historique 658 (2011–12): 311–26.

Cayley, Emma. Debate and Dialogue: Alain Chartier in his Cultural Context. Oxford: Oxford University Press, 2006.

Cazelles, Raymond. La Société politique et la crise de la royauté sous Philippe de Valois. Paris: Libraire d’Argences, 1958.

Cerquiglini, Bernard, and Jacqueline Cerquiglini. “L’Écriture proverbiale.” Revue des Sciences Humaines 163 (1976): 359–75.

Cerquiglini, Jacqueline. “Un Engin si soutil”: Guillaume de Machaut et l’écriture au XIVe siècle. Paris: Honoré Champion, 1985.

———, and Nigel Wilkins, eds. Guillaume de Machaut. Paris: Presses Université Paris-Sorbonne, 2002.

(p.429) Cerquiglini-Toulet, Jacqueline. The Color of Melancholy: The Uses of Books in the Fourteenth Century. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1997.

———. “Portraits of Authors at the End of the Middle Ages: Tombs in Majesty and Carnivalesque Epitaphs.” In The Medieval Author in Medieval French Literature, ed. V. Greene, 157–71. New York and Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2006.

Clark, Alice V. “The Flowering of Charnalité and the Marriage of Fauvel.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 175–86.

———. “New Tenor Sources for Fourteenth-Century Motets.” Plainsong and Medieval Music 8 (1999): 107–31.

Clark, Robert L. A. “The Miracles de Nostre Dame par personnages of the Cangé Manuscript and the Sociocultural Fuction of Confraternity Drama.” Ph.D. diss., Indiana University, 1994.

Clark, Suzannah “ ‘S’en dirai chançonete’: Hearing Text and Music in a Medieval Motet.” Plainsong and Medieval Music 16 (2007): 31–59.

——— and E. E. Leach, eds. Citation and Authority in Medieval and Renaissance Musical Culture: Learning from the Learned. Woodbridge: The Boydell Press, 2005.

Coleman, Joyce. “The Text Recontextualized in Performance: Deschamps’ Prelection of Machaut's Voir Dit to the Count of Flanders.” Viator 31 (2000): 233–48.

Colton, Lisa. “The Articulation of Virginity in the Medieval Chanson de Nonne.” Journal of the Royal Musical Association 133 (2008): 159–88.

Compagnon, Antoine. La Seconde main, ou le travail de la citation. Paris: Seuil, 1979.

Connolly, Margaret, and Yolanda Plumley. “Crossing the Channel: John Shirley and the Circulation of French Lyric Poetry in England in the Early Fifteenth Century.” In Patrons, Authors and Workshops: Books and Book Production in Paris around 1400, ed. Godfried Croenen and Peter Ainsworth, 311–22. Louvain, Paris, and Dudley, MA: Peeters, 2006.

Conte, G. B. Memoria dei poeti e sistema letterario: Catullo, Virgilio, Ovidio, Lucano. Turin: Einaudi, 1974. Translated as The Rhetoric of Imitation: Genre and Poetic Memory in Virgil and other Latin Poets. Ithaca: Cornell University Press, 1986.

Courtenay, William J. Parisian Scholars in the Early Fourteenth Century: A Social Portrait. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.

Crane, Susan. The Performance of Self: Ritual, Clothing, and Identity during the Hundred Years War. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2004.

Cuthbert, Michael Scott. “Esperance and the French Song in Foreign Sources.” Studi musicali 36 (2007): 3–20.

Cuttler, Simon Hirch. The Law of Treason and Treason Trials in Late Medieval France. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.

De Boer, Cornelius. “Machaut et l’Ovide Moralisé.” Romania 43 (1914): 335–52.

Dembowski, Peter. “Inserted Lyrics in Li Regret Guillaume by Jehan de La Mote.” In “Chançon legiere a chanter”: Essays on Old French Literature in Honor of Samuel N. Rosenberg, ed. Karen Fresco and Wendy Pfeffer, 27–47. Birmingham, AL: Summa Publications, 2007.

———. “Jehan de Le Mote et ses Regret Guillaume, Comte de Hainaut.” In Convergences médiévales: Epopée, lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tyssens, ed. Nadine Henrard, Paola Moreno, and Martine Thiry-Stassin, 139–47. Brussels: De Boeck University, 2001.

Deuffic, Jean-Luc. “La Confrérie Saint-Yves de Paris en 1368: Une liste de membres inédite.” Pecia. Ressources en Médiévistique 2 (2003): 29–63.

(p.430) Devaux, Jean. “From the Court of Hainault to the Court of England: The Example of Jean Froissart.” In War, Government and Power in Late Medieval France, ed. Christopher Allmand, 1–20. Liverpool: Liverpool University Press, 2000.

Di Bacco, Giuliano, and Yolanda Plumley, eds. Citation, Intertextuality and Memory in the Middle Ages and Renaissance 2: Cross-Disciplinary Perspectives on Medieval Culture (Liverpool: University of Liverpool Press, 2013).

Diekstra, F. N. M. “The Poetic Exchange between Philippe de Vitry and Jehan de Le Mote: A New Edition.” Neophilologus 70 (1986): 504–19.

Dillon, Emma. Medieval Music-Making and the Roman de Fauvel. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.

———. The Sense of Sound: Musical Meaning in France, 1260–1330. New York and Oxford: Oxford University Press, 2011.

Dinaux, A. Trouvères, jongleurs et ménestrels du nord de la France et du midi de la Belgique, 4: Trouvères brabançons, hennuyers, liégois et namurois. Paris: J. Techener, 1863.

Dixon, Rebecca, and Finn E. Sinclair, eds. Poetry, Knowledge and Community in Late Medieval France. Woodbridge: D. S. Brewer, 2008.

Doss-Quinby, Eglal. Les Refrains chez les trouvères du XIIe siècle au début du XIVe. New York: Peter Lang, 1984.

———. “The Visual Representation of Lyric Type in Trouvère Manuscript I (Oxford, Bodleian Library, MS Douce 308).” In “Chançon legiere a chanter”: Essays on Old French Literature in Honor of Samuel N. Rosenberg, ed. Karen Fresco and Wendy Pfeffer, 1–25. Birmingham, AL: Summa Publications, 2007.

———, Rosenberg, S. N., and Elizabeth Aubrey. The Old French Ballette: Oxford, Bodleian Library, MS Douce 308. Geneva: Droz, 2006.

Dragonetti, Roger. Le Technique poétique des trouvères dans la chanson courtoise. Bruges: De Tempel, 1960. Reprint, Geneva: Slatkine Reprints, 1979.

Dwyer, R. A. “Je meurs de soif auprès de la fontaine.” French Studies 23 (1969): 225–28.

Earp, Lawrence. Guillaume de Machaut: A Guide to Research. New York and London: Garland, 1995.

———. “Lyrics for Reading and Lyrics for Singing in Late Medieval France: The Development of the Dance Lyric from Adam de la Halle to Guillaume de Machaut.” In The Union of Words and Music in Medieval Poetry, ed. Rebecca Baltzer, Thomas Cable, and James I. Wimsatt, 101–31. Austin, TX: University of Texas Press, 1991.

Evans, Beverly J. “The Textual Function of the Refrain Cento in a Thirteenth-Century Motet.” Music & Letters 71 (1990): 187–97.

Everist, Mark. French Motets in the Thirteenth Century: Music, Poetry and Genre. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

———. “Motets, French Tenors, and the Polyphonic Chanson ca. 1300.” Journal of Musicology 24 (2007): 365–406.

———. “The Polyphonic “Rondeau” c. 1300: Repertory and Context.” Early Music History 15 (1996): 59–96.

———. “The Refrain Cento: Myth or Motet?” Journal of the Royal Musical Association 114 (1989): 164–88.

———. “The Rondeau Motet: Paris and Artois in the Thirteenth Century.” Music & Letters 69 (1988): 1–22.

———. “‘Souspirant en terre estrainge’: The Polyphonic Rondeau from Adam de la Halle to Guillaume de Machaut.” Early Music History 26 (2007): 1–42.

(p.431) Falck, Robert. The Notre Dame Conductus: A Study of the Repertory. Musicological Studies, no. 33. Henryville, Ottawa, Binningen: Institute of Mediaeval Music, 1981.

———. “Parody and Contrafactum: A Terminological Clarification.” Musical Quarterly 65 (1979): 1–21.

——— and J. D. Haines. “Bernart de Ventadorn.” In New Grove II, 3:431.

Fallows, David. “Guillaume de Machaut and the Lai: A New Source.” Early Music 5 (1977): 477–83.

Frank, I. “La Chanson Lasso me de Pétrarque et ses prédécesseurs.” Annales du Midi, 66 (1954): 259–68.

Frobenius, Wolf. “Ballade (Mittelalter).” In Handwörterbuch der musikalischen Terminologie, ed. Hans Heinrich Eggebrecht, 11. Wiesbaden: Steiner, 1971.

Gally, Michèle. Parler d’amour au puy d’Arras: Lyrique en jeu. Paris: Pardigme, 2004.

Garnier, François. Le Langage de l’image au moyen âge: Signification et symbolique. 2 vols. Paris: Léopard d’Or, 1982–2003.

Genette, Gérard. Palimpsestes: La littérature au second degree. Paris: Seuil, 1982.

Gennrich, Friedrich. “Trouvèrelieder und Mottenrepertoire.” Zeitschrift fur Musikwissenschaft 9 (1926–27): 8–39, 65–98.

Gioseffi, Massimo, ed. Uso, riuso e abuso dei testi classici. Milan: Edizioni Universitarie di Lettere, Economia, Diritto, 2010.

Gómez, M.-C. “Minstrel Schools in the Late Middle Ages.” Early Music 18 (1990): 212–16.

Greene, Virginie, ed. The Medieval Author in Medieval French Literature. New York and Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2006.

Gros, Gérard. “Étude sur les rondels des Miracles de Nostre Dame par personnages.” Romania 109 (1988): 303–53.

———. Le Poème du puy Marial. Paris: Klincksieck, 1996.

———. Le Poète, la vierge et le prince du puy: Étude sur les puys Marials de la France du nord du XIVe siècle à la Renaissance. Paris: Klincksieck, 1992.

Gruber, J. Die Dialektik des Trobar: Untersuchungen zur Struktur und Entwicklung des occitanischen und französischen Minnesangs des 12. Jahrhunderts. Tübingen: Max Niemeyer, 1983.

Günther, Ursula. “Die Musiker des Herzogs von Berry.” Musica Disciplina 17 (1963): 79–95.

———. “Zitate in französischen Liedsätzen der Ars Nova und Ars Subtilior.” Musica Disciplina 26 (1972): 53–68.

Guthrie, Stephen. “Machaut and the ‘Octosyllabe’.” Studies in the Literary Imagination 20 (1987): 55–75.

Haines, John, and Patricia DeWitt. “Johannes de Grocheio and Aristotelian Natural Philosophy.” Early Music History 27 (2008): 47–98.

Harrison, Frank L. “Ars Nova in England: A New Source.” Musica Disciplina 21 (1967): 67–85.

Hasenohr, Geneviève, and Michel Zink, eds. Dictionnaire des lettres françaises: Le Moyen Âge. Paris: Fayard, 1992.

Haskins, Charles H. “The Life of Students as Illustrated by their Letters.” American Historical Review 3 (1898): 203–29.

Hasselman, Margaret Paine. “The French Chanson of the Mid-Fourteenth Century.” 2 vols. Ph.D. diss., University of California at Berkeley, 1970.

(p.432) Heinrichs, Katherine. The Myths of Love: Classical Lovers in Medieval Literature. University Park, PA and London: Pennsylvania State University Press, 1990.

Hinds, Stephen. Allusion and Intertext: Dynamics of Appropriation in Roman Poetry. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.

Hirshberg, Jehoash. “The Music of the Late Fourteenth Century: A Study in Musical Style.” Ph.D. diss., University of Pennsylvania, 1971.

Hoepffner, Ernest. “Die Balladen des Dichters Jehan de le Mote.” Zeitschrift für Romanische Philologie 35 (1911): 153–66.

———. “Chanson française du XIIIe siècle.” Romania 47 (1921): 367–80.

———. “Les Poésies du Dit de la panthère de Nicole de Margival.” Romania 46 (1920): 204–30.

Holford-Strevens, Leofranc. “Fauvel Goes to School.” In Citation and Authority, ed. Clark and Leach, 59–66.

Hoppin, Richard H. “A Musical Rotulus of the Fourteenth Century.” Revue Belge de Musicologie 9 (1955): 131–42.

Huglo, Michel. “Le Contexte folklorique et musical du charivari dans le Roman de Fauvel.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 277–83.

Huot, Sylvia. “A Book Made for a Queen: The Shaping of a Late Medieval Anthology Manuscript (BN fr 24429).” In The Whole Book: Cultural Perspectives on the Medieval Miscellany, ed. S. G. Nichols and S. Wenzel, 123–43. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1996.

———. From Song to Book: The Poetics of Writing in Old French Lyric and Lyrical Narrative Poetry. Ithaca and London: Cornell University Press, 1987.

———. “Guillaume de Machaut and the Consolation of Poetry.” Modern Philology 100 (2002): 169–95.

———. “Intergeneric Play: The Pastourelle in Thirteenth-Century French Motets.” In Medieval Lyric: Genres in Historical Context, ed. William D. Paden, 297–316. Urbana, IL and Chicago: University of Illinois Press, 2000.

———. The Romance of the Rose and its Medieval Readers. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.

Ibos-Auge, Anne. Chanter et lire dans le recit medieval: La fonction des insertions lyriques dans les oeuvres narratives et didactiques d’oil aux XIIIe et XIVe siècles. Bern: Peter Lang, 2010.

Imbs, Paul, ed. Guillaume de Machaut, poète et compositeur. Paris: Klincksieck, 1982.

Irwin, William. “What is an Allusion?” The Journal of Aesthetics and Art Criticism 59 (2001): 287–97.

Jauss, Hans Robert. Toward an Aesthetic of Reception. Translated by Timothy Bahti. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press, 1982.

Jeanroy, Alfred. “Trois dits d’amour du XIIIe siècle.” Romania 22 (1893): 45–70.

Johnson, Leonard W. Poets as Players: Theme and Variation in Late Medieval French Poetry. Stanford, CA: Stanford University Press, 1990.

Jung, Marc-René. “La Naissance de la ballade dans la première moitié du XIVe siècle, de Jean Acart à Jean de le Mote et à Guillaume de Machaut.” L’Analisi linguistica e letteraria 1–2 (2000): 7–29.

———. “Les Plus anciennes ballades de Machaut et la tradition anterieure de la ballade: Aspects métriques.” In Convergences médiévales: Epopée, lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tyssens, ed. Nadine Henrard, Paola Moreno, and Martine Thiry-Stassin, 287–97. Brussels: De Boeck University, 2001.

(p.433) Juvan, Marko. History and Poetics of Intertextuality. West Lafayette, IN: Purdue University Press, 2008.

Karp, T. “Borrowed Material in Trouvère Music.” Acta Musicologica 34 (1962): 87–101.

Kay, Sarah. “Grafting the Knowledge Community: The Purposes of Verse in the Breviari d’amor of Matre Ermengaud.” Neophilologus 91 (2007): 361–73.

———. “How Long is a Quotation? Quotations from the Troubadours in the Texts and Manuscripts of the Breviari d’Amor.” Romania 127 (2009): 1–29.

Kelly, D. The Conspiracy of Allusion: Description, Rewriting, and Authorship from Macrobius to Medieval Romance. Leiden, Boston, and Cologne: Brill, 1999.

Kibler, William. “Le Joli buisson de jonesce: Froissart's Mid-life Crisis.” In Froissart across the Genres, ed. Donald Maddox and Sara Sturm Maddox, 63–80. Gainesville, FL: University Press of Florida, 1988.

Kristeva, Julia. Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. Edited by Loen S. Roudiez, translated by Thomas Gora and Alice Jardine. Oxford: Blackwell, 1981.

Kügle, Karl. The Manuscript Ivrea, Biblioteca Capitolare 115: Studies in the Transmission and Composition of Ars Nova Polyphony. Musicological Studies, no. 69. Ottawa: Institute of Mediaeval Music, 1997.

———. “Two Abbots and a Rotulus: New Light on Brussels 19606.” In Quomodo cantabimus canticum? Studies in Honor of Edward H. Roesner, ed. D. B. Cannata, G. Ilnitchi Currie, R. C. Mueller and J. L. Nádas, 145–85. Middleton, WI: American Institute of Musicology, 2008.

Lalanne, Ludovic. Dictionnaire historique de la France. Paris: Hachette, 1877. Second edition, New York: Burt Franklin, 1968.

Lalou, Elizabeth. “La Chancellerie royale à la fin du règne de Philippe le Bel.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 307–19.

———. “Le Roman de Fauvel à la Chancellerie Royale.” Bibliothèque de l’École des Chartes 152 (1994): 503–509.

Langlois, Charles Victor. “Watriquet, ménestrel et poète français.” Histoire littéraire de la France 35 (1921): 394–421.

Laurie, Ian. “Les Amitiés metriques: Othon de Grandson et Eustache Deschamps.” In Othon de Grandson, chevalier et poète, ed. Jehan-François Kosta-Théfaine, 123–26. Paris: Paradigme, 2007.

Lavis, Georges. “Le Jeu-parti français: Jeu de refutation, d’opposition et de concession.” Medieovo Romanzo 16 (1991): 21–128.

Leach, Elizabeth Eva. “Death of a Lover and the Birth of the Polyphonic Ballade: Machaut's Notated Ballades 1–5.” Journal of Musicology 19 (2002): 461–502.

———. Guillaume de Machaut: Secretary, Poet, Musician. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2011.

———. “Love, Hope, and the Nature of Merci in Machaut's Musical Balades Esperance (B13) and Je ne cuit pas (B14).” French Forum 28 (2003): 1–27.

———. “Machaut's Peer, Thomas Paien.” Plainsong and Medieval Music 18 (2009): 91–112.

———. “Singing More about Singing Less: Machaut's Pour ce que tous (B12).” In Machaut's Music, ed. Leach, 111–24.

———, ed. Machaut's Music: New Interpretations. Woodbridge: The Boydell Press, 2003.

Leech-Wilkinson, Daniel. Compositional Techniques in the Four-Part Isorhythmic Motets of Philippe de Vitry and his Contemporaries. New York and London: Garland Publishing, 1989.

(p.434) ———. “Related Motets from Fourteenth-Century France.” Proceedings of the Royal Musical Association 109 (1983): 1–22.

———. “Le Voir-Dit and La Messe de Notre Dame: Aspects of Genre and Style in the Late Works of Machaut.” Plainsong and Medieval Music 2 (1993): 43–73.

Lefferts, Peter. “The Motet in England in the Fourteenth Century.” 2 vols. Ph.D. diss., University of Columbia, 1983.

Lehoux, Françoise. Jean de France, duc de Berri. 3 vols. Paris: A. and J. Picard, 1966–68.

Lightbown, Ronald. Mediaeval Jewellery. London: Victoria and Albert Museum, 1992.

Little, Patrick. “Three Ballades in Machaut's Livre du Voir-Dit.” Studies in Music 14 (1980): 45–60.

Luchaire, Achille. Social France at the Time of Philip Augustus. Translated by Edward B. Kreihbiel. New York: Henry Holt and Co., 1912.

Maddox, Donald, and Sarah Sturm-Maddox. “Genre and Intergenre in Medieval French Literature.” L’Ésprit créateur 33 (1993): 3–9.

——— ———, eds. Parisian Confraternity Drama of the Fourteenth Century: The ‘Miracles de Nostre Dame par Personnages’. Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, no. 22. Turnhout: Brepols, 2008.

Mangan, Robert. “Eustache Deschamps and his Double: Musique naturele and musique artificiele.” Ars lyrica 7 (1993): 47–64.

Maw, David. Review article: “Machaut and the ‘Critical’ Phase of Medieval Polyphony.” Music & Letters 87 (2006): 262–94.

———. “ ‘Trespasser mesure’: Meter in Machaut's Polyphonic Songs.” Journal of Musicology 21 (2004): 46–126.

McDonald, Nicola F. “Doubts about Medea, Briseyda, and Helen: Interpreting Classical Allusion in the Fourteenth-Century French Ballade Medee fu en amer veritable.” In Studies in English Language and Literature: Doubt Wisely. Papers in Honour of E. G. Stanley, ed. M. J. Toswell and E. M. Tyler, 252–66. London: Routledge, 1996.

McGee, Timothy. “Medieval Dances: Matching the Repertory with Grocheio's Descriptions.” Journal of Musicology 7 (1989): 498–517.

McGrady, Deborah. Controlling Readers: Guillaume de Machaut and his Late Medieval Audience. Toronto, Buffalo, and London: Toronto University Press, 2006.

Meconi, H. “Does Imitatio Exist?” Journal of Musicology 12 (1994): 152–78.

Meneghetti, M. L. “Intertextuality and Dialogism in the Troubadours.” In The Troubadours: An Introduction, ed. S. Gaunt and S. Kay, 181–96. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.

———. Il Pubblico dei trovatori: La ricezione della poesia cortese fino al XIV secolo. Turin: Giulio Einaudi, 1992.

Meulen, Janet van der. “Le Manuscrit Paris, BnF, fr. 571 et la bibliothèque du Comte de Hainaut-Hollande: Pour une alliance anglo-hennuyère.” Le Moyen-Age 113 (2007): 500–27.

———. “Simon de Lille et sa commande du Parfait du paon. Pour en finir avec le Roman de Perceforest.” In Patrons, Authors and Workshops: Books and Book Production in Paris around 1400, ed. Godfried Croenen and Peter Ainsworth, 222–38. Leuven, Paris, and Dudley MA: Peeters, 2006.

Milsom, J. “‘Imitatio’, ‘Intertextuality’, and Early Music.” In Citation and Authority, ed. Clark and Leach, 141–51.

(p.435) Minnis, Alaistair J., and Alexander B. Scott, with David Wallace. Medieval Literary Theory and Criticism, c. 1100–c.1375. Oxford: Clarendon Press, 1988.

Morin, Joseph C. “Jeannot de Lescurel's Chansons, Geffroy de Paris's Dits, and the Process of Design in BN fr. 146.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 321–36.

Mullally, Robert. “The Ballade before Machaut.” Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 104 (1994): 252–68.

———. “Johannes de Grocheio's “Musica Vulgaris”.” Music & Letters 79 (1998): 1–26.

Musso, Noël. “Comparaison statistique des lettres de Guillaume de Machaut et de Peronne d’Armentière dans le Voir-Dit.” In Guillaume de Machaut, ed. Paul Imbs, 175–93. Paris: Klincksieck, 1982.

Musson, Anthony. “The Power of Image: Allusion and Intertextuality in Illuminated English Law Books.” In Citation, Intertextuality and Memory, ed. Plumley, Di Bacco and Jossa, 1:113–26.

Newes, Virginia. “Amorous Dialogues: Poetic Topos and Polyphonic Genre in Polytextual Songs of the Late Middle Ages.” In Critica Musica: Essays in Honor of Paul Brainard, ed. John Knowles, 279–305. New York: Taylor and Francis, 1996.

———. “The Bitextual Ballade from the Manuscript Torino J.II.9 and its Models.” In The Cypriot-French Repertory of the Manuscript Torino J.II.9: Report of the International Musicological Congress, Paphos 20–25 March, 1992, ed. Ursula Günther and Ludwig Finscher, 491–519. Musicological Studies and Documents, no. 45. Neuhausen-Stuttgart: American Institute of Musicology and Hänssler-Verlag, 1995.

———. “The Relationship of Text to Imitative Technique in Fourteenth-Century Polyphony.” In Musik und Text in der Mehrstimmigkeit des 14. und 15. Jahrhunderts, ed. Ursula Günther and Ludwig Finscher, 121–54. Kassel: Bärenreiter, 1984.

——— and Yolanda Plumley. “Franciscus, Magister.” In Die Musik in Geschichte und Gegenwart, ed. Ludwig Finscher, Personenteil 6, 1581–3. Kassel: Bärenreiter, 2001.

Nichols, Stephen G. “‘Art’ and ‘Nature’: Looking for (Medieval) Principles of Order in Occitan Chansonnier N (Morgan 819).” In The Whole Book, ed. S. G. Nichols and S. Wenzel, 83–122.

———, and S. Wenzel, eds. The Whole Book: Cultural Perspectives on the Medieval Miscellany. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press: 1996.

Nicholson, Francesca M. “Branches of Knowledge: The Purposes of Citation in the Breviari d’Amor of Matfre Ermengaud.” Neophilologus 91 (2007): 375–85.

Olson, Glending. “Making and Poetry in the Age of Chaucer.” Comparative Literature 31 (1979): 272–90.

O’Neill, Mary. Courtly Love Songs of Medieval France. Oxford: Oxford University Press, 2006.

O’Sullivan, Daniel. Marian Devotion in Thirteenth-Century French Lyric. Toronto: University of Toronto Press, 2005.

Orr, Mary. Intertextuality: Debates and Contexts. Cambridge: Polity Press, 2003.

Ouy, Gilbert. “Jean Lebègue (1368–1457), auteur, copiste et bibliophile.” In Patrons, Authors and Workshops: Books and Book Production in Paris around 1400, ed. Godfried Croenen and Peter Ainsworth, 311–22. Louvain, Paris, and Dudley, MA: Peeters, 2006.

Page, Christopher. Discarding Images: Reflections on Music and Culture in Medieval France. Oxford: Oxford University Press, 1997.

———. “Johannes de Grocheio on Secular Music: A Corrected Text and a New Translation.” Plainsong and Medieval Music 2 (1993): 17–41.

(p.436) Page, Christopher. “Machaut's ‘Pupil’ Deschamps on the Performance of Music: Voices or Instruments in the Fourteenth-Century Chanson?” Early Music 5 (1977): 484–98.

———. “The Performance of Songs in Late-Medieval France: A New Source.” Early Music 20 (1982): 441–50.

———. “Tradition and Innovation in BN fr. 146: The Background to the Ballades.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 353–94.

———. Voices and Instruments of the Middle Ages: Instrumental Practice and Songs in France 1100–1300. London: Dent, 1987.

Parker, Ian. “A Propos de la tradition manuscrite des trouvères.” Revue de Musicologie 64 (1978): 181–202.

Peraino, Judith. “Monophonic Motets: Sampling and Grafting in the Middle Ages.” Musical Quarterly 85 (2001): 644–80.

Pesce, Dolores, “Beyond Glossing: The Old Made New in Mout me fu grief / Robin m’aime / Portare.” In Hearing the Motet, ed. Pesce, 28–51.

———, ed. Hearing the Motet: Essays on the Motet of the Midxdle Ages and Renaissance. New York and Oxford: Oxford University Press, 1997.

Pfeffer, Wendy. Proverbs in Medieval Occitan Literature. Gainsville, FL: University of Florida Press, 1997.

Plumley, Yolanda. “Ciconia's Sus une fontayne and the Legacy of Philipoctus de Caserta.” In Johannes Ciconia, musicien de la transition, ed. Philippe Vendrix, 131–68. Turnhout: Brepols, 2003.

———. “Citation, allusion et portrait du prince: Peinture, parole, et musique.” In Froissart à la Cour de Béarn, ed. V. Fasseur, 321–37. Turnhout: Brepols, 2008.

———. “Citation and Allusion in the Late Ars Nova: The Case of Esperance and the En attendant Songs.” Early Music History 18 (1999): 287–363.

———. “Citational Practices in the Later Middle Ages.” In The Cambridge History of Medieval Music, ed. Mark Everist and Thomas Kelly. Cambridge: Cambridge University Press, forthcoming.

———. “Crossing Borderlines: Points of Contact between the Late-Fourteenth-Century Song and Lyric Repertories.” Acta Musicologica 76 (2004): 201–21

———. “An “Episode in the South”? Ars Subtilior and the Patronage of French Princes.” Early Music History 22 (2003): 103–68.

———. “French Lyrics and Songs for the New Year, ca. 1380–1440.” In The Cambridge History of Fifteenth-Century Music, ed. Anna Maria Busse Berger and Jesse Rodin. Cambridge: Cambridge University Press, forthcoming.

———. The Grammar of Fourteenth-Century Melody: Tonal Organization and Compositional Process in the Chansons of Guillaume de Machaut and the Ars Subtilior. New York and London: Garland Publishing, 1996.

———. “Intertextuality in the Fourteenth-Century Chanson.” Music & Letters 84 (2003): 355–77.

———. “The Marriage of Words and Music: Musique Naturele and Musique Artificiele in Machaut's Sans Cuer, Dolens.” In Machaut's Music, ed. Leach, 231–48.

———. “Playing the Citation Game in the Late-Fourteenth Century.” Early Music 31 (2003): 20–39. Reprinted in Ars Nova: French and Italian Music in the Fourteenth Century, ed. John L. Nádas and Michael S. Cuthbert. Farnham: Ashgate, 2009.

———. “Self-Citation and Compositional Process in Guillaume de Machaut's Lyrics with and without Music: The Case of Dame, se vous n’avez aperceü (Rondeau 13).” In A (p.437) Companion to Guillaume Machaut: An Interdisciplinary Approach to the Master, ed. Jennifer Bain and Deborah McGrady. Brill: Leiden, 2012.

———. “Whose Voice is it Anyway? Songs within Songs in the Age of Machaut.” In Etymologies of Medieval Song, ed. Emma Dillon (forthcoming).

———, Giuliano Di Bacco, and Stefano Jossa, eds. Citation, Intertextuality and Memory in the Middle Ages and Renaissance, 1: Text, Music and Image from Machaut to Ariosto. Exeter: University of Exeter Press, 2011.

———, and Remco Sleiderink. “Hope's Ring: Medieval Material Culture and the Reception of Machaut's Remede de Fortune in Holland.” (forthcoming)

———, and Uri Smilansky. “A Courtier's Quest for Cultural Capital: New Light on the Original Owner of Machaut MS F-G.” (forthcoming)

Poe, E. “E Potz seguir las rimas contrasemblantz: Imitators of the Master Troubadour Giraut de Bornelh.” In The Medieval Opus: Imitation, Rewriting, and Transmission in the French Tradition. Proceedings of the Symposium Held at the Institute for Research in Humanities October 5–7 1995, the University of Wisconsin-Madison, ed. D. Kelly, 279–97. Amsterdam: Rodopi, 1996.

Pognon, Edmond, “Ballades mythologiques de Jehan de Le Mote, Philippe de Vitri, Jehan Campion.” Humanisme et Renaissance 5 (1938): 375–417.

———. “Du nouveau sur Philippe de Vitri et ses amis.” Humanisme et Renaissance 6 (1939): 48–55.

Poirion, Daniel. Le Poète et le prince. Paris: Presses Universitaires de France, 1965.

Reaney, Gilbert. “The Ballades, Rondeaux and Virelais of Machaut: Melody, Rhythm and Form.” Acta Musicologica 27 (1955): 40–58.

———. “The Poetic Forms of Machaut's Musical Works, I: The Ballades, Rondeaux and Virelais.” Musica Disciplina 13 (1959): 25–41.

———, ed. Manuscripts of Polyphonic Music, ca. 1320–1400. RISM, BIV2. Munich-Duisburg: G. Henle, 1969.

Regalado, N. F. “The Songs of Jehannot de Lescurel in Paris, BnF, MS fr. 146: Love Lyrics, Moral Wisdom and the Material Book.” In Poetry, Knowledge and Community in Late Medieval France, ed. R. Dixon and F. E. Sinclair et al., 151–72. Cambridge: D. S. Brewer, 2008.

———. “Swineherds at Court: Kalia et Dimna, Le Roman de Fauvel, Machaut's Confort d’ami and Complainte, and Boccaccio's Decameron.” In “Chançon legiere a chanter”: Essays on Old French Literature in Honor of Samuel N. Rosenberg, ed. Karen Fresco and Wendy Pfeffer, 235–54. Birmingham, AL: Summa Publications, 2007.

Ribard, Jacques. Un Ménestrel du XIVe siècle: Jean de Condé. Geneva: Droz, 1969.

Ribémont, Bernard. “Les Jeux à vendre de Christine de Pizan et les Cents ballades d’amant et de dame.” Le Moyen français 54 (2004): 75–85.

Robertson, Anne Walters. Guillaume de Machaut and Reims. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.

Robertson, D. W. “The ‘Partitura amorosa’ of Jehan de Savoie.” Philological Quarterly 33 (1954): 1–9.

Roques, Gilles. “Tradition et innovation dans la vocabulaire de Guillaume de Machaut.” In Guillaume de Machaut: Poète et compositeur. Colloque-table ronde organisé par l’Université de Reims (19–22 avril 1978), 157–73. Paris: Klincksieck, 1982.

Rosenberg, S. N. “Incipit Citation in French Lyric Poetry of the Twelfth through Fourteenth Centuries.” In Courtly Arts and the Arts of Courtliness: Selected Papers from the (p.438) Eleventh Trienniel Congress of the International Courtly Literature Society, University of Winsconsin-Madison, 29 July-4 August 2004, ed. K. Busby and C. Kleinhenz, 587–98. Cambridge: D. S. Brewer, 2006.

Rose-Steel, Tamsyn. “French Ars Nova Motets and their Manuscripts: Citational Play and Material Context.” Ph.D. diss., University of Exeter, 2011.

Rouse, Mary A., and Richard H. Rouse. “Jehannot de Lescurel.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 525–27.

——— ———. “The Goldsmith and the Peacocks: Jean de le Mote in the Household of Simon de Lille, 1340.” Viator 28 (1997): 281–303.

——— ———. “Publishing Watriquet's Dits.” Viator 32 (2001): 127–75.

Rouse, Richard, and Mary Rouse. Manuscripts and their Makers: Commercial Book Producers in Medieval Paris 1200–1500. 2 vols. Turnhout: Brepols, 2000.

Runnalls, Graham A. “The Manuscripts of the Miracles de Nostre Dame par Personnages.” Romance Philology 22 (1968): 15–22.

———. “Medieval Trade Guilds and the Miracles de Nostre Dame par Personnages.” Medium Aevum 39 (1970): 257–87. Reprinted in Parisian Confraternity Drama, ed. Donald Maddox and Sarah Sturm-Maddox, 29–68. Turnhout: Brepols, 2008.

Rus, Martijn. “D’un lyrisme l’autre: À propos des venditions d’amour, de Christine de Pizan aux recueils anonymes de la fin du moyen âge.” Cahiers de recherches médiévales 9 (2002). Online at http://crm.revues.org//index80.html. Acc. 8 June 2009.

———. Poésies du non-sens, vol. 1: Fatrasies. Fatrasies de Beaumanoir. Fatrasies d’Arras. Orléans: Paradigme, 2005.

Saltzstein, Jennifer. “Refrains in the Jeu de Robin et Marion: History of a Citation.” In Poetry, Knowledge and Community in Late Medieval France, ed. R. Dixon, F. E. Sinclair et al., 173–86. Cambridge: D. S. Brewer, 2008.

———. “Relocating the Thirteenth-Century Refrain: Intertextuality, Authority and Origins.” Journal of the Royal Musical Association 135 (2010): 245–79.

———. “Wandering Voices: Refrain Citation in Thirteenth-Century Music and Poetry.” Ph.D. diss., University of Pennsylvania, 2007.

Sanders, Ernest H., and Peter M. Lefferts. “Petrus de Cruce.” Grove Music Online, http://www.grovemusic.com. Acc.10 December 2010.

Schmidt, Paul Gerhard. “The Quotation in Goliardic Poetry: The Feast of Fools and the Goliardic Strophe cum auctoritate.” In Latin Poetry and the Classical Tradition: Essays in Mediaeval and Renaissance Literature, ed. Peter Godman and Oswyn Murray, 39–55. Oxford: Clarendon Press, 1990.

Schrevel, A. C. de. Histoire du séminaire de Bruges. Annales de la société d’émulation pour l’étude de l’histoire et des antiquités de Flandre. 4ème série, 10. Bruges: Imprimerie de Plancke, frères, 1888–95

Schwann, Eduard. Die altfranzösische Liederhandschriften: Ihr Verhältnis, ihre Entstehung und ihre Bestimmung. Berlin: Wiedmann, 1886.

Stevens, John. “Medieval Song.” In The New Oxford History of Music, 2: The Early Middle Ages, ed. Richard Crocker and David Hiley, 357–451. Oxford: Oxford University Press, 1992.

Stone, Anne. “The Ars Subtilior in Paris.” Musica e storia 10 (2002): 386–88.

———. “The Composer's Voice in the Late-Medieval Song: Four Case Studies.” In Johannes Ciconia, musicien de la transition, ed. P. Vendrix, 169–94. Turnhout: Brepols, 2003.

(p.439) ———. “Machaut Sighted in Modena.” In Citation, Intertextuality and Memory, ed. Plumley, Di Bacco, and Jossa, 1:170–89.

———. “Music Writing and Poetic Voice in Machaut.” In Machaut's Music, ed. Leach, 125–38.

Strohm, Reinhard. “The Ars Nova Fragments of Gent.” Tijdschrift van de Vereniging voor Nederlandse Muziekgeschiedenis 34 (1984): 109–31.

———. Music in Late Medieval Bruges. Oxford: Clarendon Press, 1990.

Switten, Margaret. “Borrowing, Citation, and Authorship in Gautier de Coinci's Miracles de Nostre Dame.” In The Medieval Author in Medieval French Literature, ed. V. Greene, 29–59. New York and Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2006.

Symes, Carol. A Common Stage: Theater and Public Life in Medieval Arras. Ithaca, NY and London: Cornell University Press, 2007.

Taylor, Jane H. M. The Making of Poetry: Late-Medieval French Poetic Anthologies. Turnhout: Brepols, 2007.

———. The Poetry of François Villon. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.

———. “Le Roman de Fauvain: Manuscript, Text, Image.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 569–89.

Toubert, Pierre, and Pierre Moret, eds. Remploi, citation, plagiat: Conduites et pratiques médiévales (Xe–XIIe siècle). Madrid: Casa de Velásquez, 2009.

Tucci, Patrizio. “Modes de la citation dans la poésie du XV e siècle: Charles d’Orléans, Jean Regnier, François Villon.” Poétique 150 (2007): 199–215.

Uhl, Patrice. La Constellation poétique du non-sens au moyen âge: Onze études sur la poésie fatrasique et ses environs. Paris: Éditions L’Harmattan, 1999.

———. “Du rebond parodique: Les pièces CLXXIV et CLXXV du Recueil général des jeux-partis français.” Cahiers de recherches médiévales 15 (2008): 129–43.

———. “Fatras–fatrasie ou fatrasie–fatras: Un casse-tête etymologique.” Studia Neophilologica 73 (2001): 211–22.

———. “Les ‘Sotes chançons’ du Roman de Fauvel.” French Studies 45 (1991): 385–402.

Vernier, Richard. Lord of the Pyrenees: Gaston Fébus, Count of Foix, 1331–1391. Woodbridge: The Boydell Press, 2008.

Viard, Jules. “Philippe VI de Valois: Début du Règne (février-juillet 1328).” Bibliothèque de l’École des Chartes 95 (1934): 259–83.

Washer, N. “Paraphrased and Parodied, Extracted and Inserted: The Changing Meaning of Folquet de Marseille's ‘Amors, Merce!’.” Neophilologus 91 (2007): 565–81.

Wathey, Andrew. “Auctoritas and the Motets of Philippe de Vitry.” In Citation and Authority, ed. Clark and Leach, 67–78.

———. “Gervès de Bus, the Roman de Fauvel, and the Politics of the Later Capetian Court.” In Fauvel Studies, ed. Bent and Wathey, 599–613.

———. “The Marriage of Edward III and the Transmission of French Motets to England.” Journal of the American Musicological Society 45 (1992): 1–29.

———. “Myths and Mythography in the Motets of Philippe de Vitry.” Musica e storia 6 (1998): 81–106.

Wegman, Rob C. “New Light on Secular Polyphony at the Court of Holland in the Early Fifteenth Century: The Amsterdam Fragments.” Journal of the Royal Musical Association 117 (1992): 181–207.

Wilkins, N. “The Late Medieval French Lyric: With Music and Without.” In Musik und Text in der Mehrstimmigkeit des 14. und 15. Jahrhunderts, ed. Ursula Günther and Ludwig (p.440) Finscher, 155–74. Göttinger Musikwissenschaftliche Arbeiten, 10. Kassel, Basel, and London: Bärenreiter, 1984.

———. “Music in the Fourteenth-Century ‘Miracles de Nostre Dame’.” Musica Disciplina 28 (1978): 39–75.

———. The Lyric Art of Medieval France. Fulbourn: The New Press, 1988.

Williams, Sarah J. “An Author's Role in Fourteenth-Century Book Production: Guillaume de Machaut's ‘Livre ou je met toutes mes choses’.” Romania 90 (1969): 433–55.

———. “The Lady, the Lyrics and the Letters.” Early Music 5 (1977): 463–68.

Wimsatt, James I. Chaucer and his French Contemporaries: Natural Music in the Fourteenth Century. Toronto, Buffalo, and London: University of Toronto Press, 1991.

———. Chaucer and the Poems of ‘Ch’. Cambridge: Boydell and Brewer, 1982. Revised edition, TEAMS, Kalamazoo, MI: Medieval Institute Publications, 2009; online at http://www.lib.rochester.edu/camelot/teams/wjchms.htm.

Zumthor, Paul. Essai de poétique médiévale. Paris: Éditions du Seuil, 1972.

———. Langue, texte, enigma. Paris: Seuil, 1975.