The to-infinitive as goal-argument
3 The to-infinitive as goal-argument
- The Rise of the To-Infinitive
- Oxford University Press
This chapter argues that some purpose adjuncts were reinterpreted as GOAL-arguments of conatives and verbs of persuading and urging. This involved a semantic change of the higher verb. Verbs meaning ‘exert oneself’ came to mean ‘exert oneself in order to’, hence ‘strive, try’, i.e., a conative, with the following to-infinitive, originally there as purpose adjunct, becoming a GOAL-argument of that verb. The GOAL-argument of verbs of persuading and urging underwent a similar change. That these to-infinitives are indeed arguments in Old English and no longer adjuncts is shown by syntactic tests. That the to-infinitive after these verbs started out as a purpose adjunct is clear from the fact that the other two expressions that are available to encode the GOAL-argument are the to-prepositional phrase and the subjunctive þæt-clause — both, like the to-infinitive, regularly used to encode purpose adjuncts.
goal-argument, verb complement, subjunctive, prepositional phrase, conative, persuading and urging, syntactic test, purpose adjunct, syntactic reanalysis
Oxford Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.
Please, subscribe or login to access full text content.
If you think you should have access to this title, please contact your librarian.
To troubleshoot, please check our
, and if you can't find the answer there, please